Questions from“Grasshopper”?#2
Okinawans have very many charming sayings. Some of which are “Children are for playing, money isn’t;” “Once we have talked we are friends;” and “A smooth talker is no good.” But if you talk once to a person who is a smooth talker, is that person a friend who is no good? What if you talk to the smooth talker many times? Does that make the person a close friend who is no good? Is there a word in the local dialect for acquaintance? I haven’t been able to find that particular phrase.